|
本帖最後由 edwinmonster 於 3-8-2013 22:05 編輯
求日文人翻譯以下文章
ハンゲームID:xxxx 様(お問い合わせ番号xxxx)
ハンゲーム サービスサポートの 赤木 です。
ハンゲームサービスをご利用の際に、
ご迷惑をお掛けしておりまして誠に申し訳ございません。
お問い合わせいただきました「日本国外からの接続」に関して、
ご案内いたします。
大変恐れ入りますが、ハンゲームは
日本国内向けのサービスとなっております。
また、『日本語』ではない『海外(外国語)OS』につきましても、
サポートを承っておりませんことを、あらかじめご了承ください。
お忙しい中、お問い合わせいただき、
誠にありがとうございました。
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
※本メールは、送信専用メールアドレスよりお送りしております。
このたびの回答にご不明な点がございましたら、
恐れ入りますが、下記お問い合わせフォームよりご連絡ください。
お問い合わせフォーム:http://customer.hangame.co.jp/supportformselect.nhn
※弊社では担当制を設けていないため、継続するお問い合わせでも
対応者が異なる場合がございますことをあらかじめご了承ください。
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
ハンゲーム サービスサポート 担当: 赤木
運営:NHN PlayArt 株式会社
※NHN Japan 株式会社はNHN PlayArt 株式会社に社名変更しました
---------------------------------------------------------------
(C)2013 NHN PlayArt Corp. All Rights Reserved.
<転載・転送・複写禁止>
\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\
仲有呢張圖
|
本帖子中包含更多資源
您需要 登錄 才可以下載或查看,沒有帳號?註冊
x
|